27/10/17

[Ngôn tình/Đồng nhân Twilight] Huyết tộc đến từ quá khứ (20)

20. Ông là ai?!


              Angelina hoảng hốt hét lên. Ngay lập tức, bốn người còn lại trong gia đình Princetons xuất hiện trong phòng của Diana. Angelina nhìn Severus và Petunia, nói một cách vội vàng. “Bố. Mẹ. Chị ra ngoài có nói với hai người không?”

                Petunia khẽ lắc đầu, còn Severus thì nhíu mày. Bree và Riley ngạc nhiên nhìn nhau. “Diana biến mất?” Bree hỏi lại Angelina.

                “Chị Diana không bao giờ ra ngoài mà không nói lấy một câu, nhất là khi chị ấy đã lên kế hoạch mua sắm với chị.” Angelina đáp lại Bree.

                “Chị ấy có việc bất ngờ chăng?” Riley trầm ngâm suy nghĩ rồi đặt giả thiết.

                “Dù có vội thế nào, chị ấy cũng sẽ không để sách ngoài ban công như thế này.” Angelina nói và giơ cuốn sách trong tay mình lên. “Sách là những đứa con vô giá của Diana.” Angelina khẳng định. “Chắc chắn chị ấy có chuyện.”

                “Angelina, gọi cho Alice đi.” Petunia nói. “Hỏi xem con bé có nhìn thấy điều gì không.”



                Bảy người nhà Cullen bất ngờ rời Forks trong sự ngạc nhiên của những cư dân của thị trấn bé nhỏ này. Thực ra chuyện họ tạm rời đi cắm trại là chuyện bình thường, nhưng điều không bình thường là khi nhà Princetons vừa rời đi cách đó hai ngày để đi du lịch. Và gia đình Cullen đã từ chối đi cùng họ với lý do thời tiết không đẹp. Ấy vậy mà hai hôm sau, khi thời tiết cũng chẳng đẹp hơn tý nào, thì cả nhà Cullen đã cùng nhau biến mất với cùng lý do với gia đình Princetons. Đám học sinh ở Trung học Forks không mấy tiếc nuối khi dàn trai xinh gái đẹp trong trường đột nhiên nghỉ học. Nhưng với những học sinh vô cùng yêu thích lớp tiếng Tây Ban Nha như Jessica Stanley thì sự vắng mặt của cô giáo Princetons lại là một tổn thất vô cùng to lớn.

                Alice nắm chặt tay Rosalie khi bảy người trong gia đình Cullen cất cánh rời Mỹ để đến Italia. Jasper cố gắng sử dụng năng lực của mình để giúp cô chị gái tóc vàng có thể bình tĩnh hơn một chút. Nhưng có vẻ nó không mấy hiệu quả, hoặc tại từ ngày Rosalie và Diana thân thiết, năng lực của anh lại đâm ra kém tác dụng lên Rosalie. Hoặc là sự thân thiết của hai cô gái này đã dẫn đến việc anh không thể kiểm soát được cảm xúc mà Rosalie dành cho Diana. Emmett ngồi bên cạnh bạn đời và nhìn một cách lo lắng.

                “Diana sẽ không có chuyện gì hết.” Anh chàng to con nói.

               “Nhưng Alice không nhìn thấy điều gì cả.” Rosalie nói một cách lo âu. “Angelina bảo Diana biến mất mà không báo trước. Khả năng của Diana lại không thể chắn được khả năng của Alice. Em sợ có kẻ nào đó chắn được khả năng của Alice đã bắt Diana.” Cô nàng tóc vàng vẽ ra viễn cảnh xấu nhất mà không hề ngờ tới rằng, suy nghĩ của mình hoàn toàn chính xác.

                “Chúng ta phải đến Ý mới biết được chính xác chuyện gì đã xảy ra.” Calisle cau mày và nói với Rosalie. Ông nhớ lại thái độ kỳ lạ của Severus và Petunia trước khi họ cùng với bốn đứa con khởi hành đi Ý. Thái độ ấy không rõ ràng lắm, nhưng hiện tại, ông đoán có lẽ hai người họ đã biết chuyện này có thể xảy ra.

                Lời nói của Calisle khiến Rosalie trầm lặng. Đôi mắt xinh đẹp của cô tỏ ra buồn bã, chúng khiến Emmett hết sức sốt ruột. Nhưng tất cả những gì anh chàng có thể làm là mở rộng vòng tay và ôm lấy bạn đời của mình.



                Trong một căn biệt thự ở lân cận tòa thành Volterra cổ kính, có mười hai ma cà rồng đang ngồi với nhau. Họ ngồi quanh chiếc bàn dài trong bếp. Căn bếp bóng loáng, rõ ràng chưa bao giờ được sử dụng với mục đích chính là để nấu ăn. Angelina loay hoay với cuốn sách trong tay mình. Rõ ràng là cô không đọc nó, cô chỉ sử dụng nó để xua đi nỗi bất an đang tràn ngập trong lòng. Edward nhìn vị hôn thê của mình một cách lo lắng. Anh đọc thấy những suy nghĩ bất thường trong đầu của Severus và Petunia. Nhưng anh biết mình không nên để lộ chúng ra.

                Riley và Bree ngồi ở cuối bàn. Cả hai biết sự lo lắng đang tràn ngập nhưng lại chẳng biết phải làm gì để an ủi gia đình mới của họ cũng như người nhà Cullen. Hai ma cà rồng tân sinh chỉ biết nhìn nhau và không nói lấy một lời. Ở phía đầu bên kia, Calisle cau mày theo dõi Petunia và Severus, chờ đợi họ lên tiếng. Ông biết họ sẽ giải thích những nghi vấn của ông lúc này. Nhưng có lẽ là ông nên đợi cho đến khi họ sẵn sàng. Esme ngồi sát bên cạnh Calisle và nắm lấy tay ông. Ông trao cho bà một cái nhìn đầy ý nghĩa.

                Rosalie dựa đầu vào vai phải của Emmett. Anh chàng to con cố gắng an ủi bạn đời của mình bằng cách khẽ xoa cánh tay phải của cô theo một nhịp độ nhất định. Nhưng điều đó chẳng giúp ích được gì. Gương mặt của Rosalie vẫn chưa hề dãn ra, dù chỉ là một chút, kể từ khi nghe tin về sự biến mất của Diana. Ngồi đối diện họ là Alice và Jasper. Jasper cố gắng điều chỉnh sự lo âu của mười một kẻ khác đang ngồi đây, nhưng nó có vẻ khá khó so với bình thường. Alice thì cố gắng tìm tòi trong trí nhớ, xem có bất kỳ dự đoán tình cờ nào đã có liên quan tới Diana hay không.

                Đúng lúc này, đôi mắt của Alice trở nên mờ đục. Màu vàng tươi sáng dần biến mất. Edward tập trung vào những suy nghĩ trong đầu của cô em gái. Anh ngạc nhiên trước dự đoán của cô. Không thể nào, anh thầm nghĩ như thế. Nhưng dự đoán của Alice thì hiếm khi sai lầm, dù nó phụ thuộc nhiều vào ý định chủ quan của ai đó. Nhưng ngay khi cảnh tượng kia vừa kết thúc, một cảnh tượng khác lại nhanh chóng thay thế cho nó. Alice và Edward hoảng hốt. Kẻ thù của gia đình Princetons ư? Không phải. Có lẽ là kẻ thù của bọn họ thì đúng hơn, Edward cân nhắc. Khuôn mặt của bọn họ không rõ ràng lắm. Nhưng Edward nhận ra một thứ khiến tất cả ma cà rồng đều phải e ngại. Điều đáng băn khoăn là tại sao thứ đó lại nằm trong tay ma cà rồng. Họ làm sao có thể tránh thứ đó tổn thương đến mình.

                Khi tiên đoán vừa chấm dứt, đôi mắt của Alice nhanh chóng chuyển về màu sắc vốn có của nó. Alice trao đổi một cái nhìn đầy ý nghĩa với Edward rồi nói, “con biết Diana ở đâu rồi.”

                Ngay lập tức, Angelina làm rơi quyển sách trong tay. Rosalie chuyển mắt nhìn chằm chằm vào Alice. Bree và Riley ngạc nhiên trước năng lực của Alice. Calisle và Esme nhìn nhau. Chỉ có Severus và Petunia là tỏ ra vô cùng bình thản, như thể họ biết chuyện này sẽ đến. Alice đưa mắt nhìn Edward. Anh khẽ gật đầu rồi tiếp lời Alice, “Alice nhìn thấy Diana cùng Marcus trong một nơi có rất nhiều sách.”

              “Marcus?” Vẻ bình thản của Severus và Petunia bị đánh vỡ. Edward đọc thấy sự hoang mang trong suy nghĩ của Petunia. “Ông ta chẳng phải đã chết rồi sao?”
                
            “Marcus đã chết?” Calisle ngạc nhiên. “Marcus là một trong ba đại trưởng lão của nhà Volturi. Và tôi khẳng định ông ta sống khỏe mạnh hơn bất kỳ ai trong chúng ta.”
                
            “Không thể nào.” Petunia phủ nhận. “Nếu ông ta còn sống, Diana chẳng có lý do gì mà tự tử và gặp được chúng tôi hết.”

           Calisle ngạc nhiên. Severus và Petunia nhìn nhau một chút, rồi người đàn ông đứng đầu gia đình Princetons khẽ thở dài. Ông cất giọng, mở ra một câu chuyện mà đã lâu lắm rồi, ông cùng vợ mình mới  nhớ lại nó. “Nếu Diana ở cùng Marcus nghĩa là con bé đang được an toàn.” Ông dừng một chút. Trong cái nhìn đầy chăm chú của chín ma cà rồng khác, ông từ từ nói. “Đã hơn hai ngàn năm trôi qua kể từ ngày đầu tiên, Petunia gặp Diana. Đó là một câu chuyện khá dài…”





           Trên cái giường lớn màu trắng trong căn hầm lạnh lẽo, một cô gái đang nằm trên đó khẽ cựa mình. Cái cựa mình của cô gái không lớn. Nhưng nó đủ để khiến người đàn ông đang ngồi trên chiếc ghế sô pha đơn đối diện với chiếc giường hơi cứng người lại. Đôi mắt đỏ rực của ông ta toát lên vẻ yêu thương và ấm áp, trái ngược với sự lạnh lẽo của căn hầm. Cô gái hơi nhíu mày, lại cựa mình thêm cái nữa. Giấc ngủ lâu lắm rồi mới có khiến cô gái không muốn rời bỏ nó. Nhưng cô gái có vẻ hiểu được, giấc ngủ này là một chuyện bất thường. Vậy nên, chỉ chừng mấy giây sau, cô gái mở mắt. Đôi mắt màu vàng sậm hơi mất tiêu cự một chút, rồi chăm chú nhìn căn phòng lạ lẫm mà mình đang ở trong đó. Cô nhận ra mùi hương cỏ dễ chịu phát ra từ phía cuối giường. Cô gái ngồi hẳn dậy, ngạc nhiên khi nhìn thấy người đàn ông đang ngồi ở đó.

           “Em ngủ ngon chứ, Didyme?” Người đàn ông nói với giọng ấm áp, trái ngược với vẻ ngoài lạnh lùng và thờ ơ của ông ta.

           “Tôi… tôi vừa ngủ?” Cô gái nhíu mày, đưa tay lên vuốt mái tóc màu nâu của mình. “Tôi không phải là Didyme. Tôi là Diana, Diana Princetons.” Diana nói với người đàn ông lạ mặt đang ngồi đối diện.
       
             “Em thích tôi sử dụng khả năng đặc biệt thứ hai của mình cho em. Em không nhớ sao?” Đôi mắt của người đàn ông tràn đầy sự âu yếm. Nó khiến Diana hoảng hốt. Không biết tại sao, cô cảm thấy người đàn ông này thật quen thuộc, như thể họ đã gặp nhau từ rất lâu trước kia.

            “Tôi… tôi không nhớ.” Cô đáp, ngập ngừng rồi hỏi người đàn ông lạ mặt. “Ông… ông là ai vậy?”


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét