31/10/17

[Fanfic/NonSA - Hermione Granger] Lời nói dối của Hermione (Hoàn thành)


Tác giả: The Mudblooded Slytherin

Nguồn: fanfiction.net 

Thể loại: Horror (Kinh dị)

Tình trạng bản gốc: Hoàn thành (11/03/2009)

Giới thiệu (tự giới thiệu của tác giả): Hermione gào khóc chạy ra khỏi buổi thi cuối kỳ của môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc Ám bởi vì giáo sư McGonagall nói điểm của cô bé rất tệ? Ngốc, thiệt là ngốc hết sức. Đây mới là cái đã thực sự xảy ra.



Người dịch: Stella

Tình trạng bản dịch: Hoàn thành (30/10/2017)

Tuyên thệ: Nhân vật và câu chuyện không thuộc về tôi. Tôi dịch vì sở thích cá nhân, vậy nên vui lòng không đưa bản dịch ra khỏi blog này. Tôi xin chân thành cảm ơn. Happy Halloween!



Hermione gào khóc vọt ra khỏi cái rương bởi giáo sư McGonagall nói với cô bé rằng cô bé đã trượt tất cả các lớp của mình? Thôi nào, Hermione không vào đó, biết nó là một ông Kẹ, mà lại có thể khiến cô bé sợ hãi tột độ mà chạy trốn khỏi đó đươc. Đây là những gì đã thực sự xảy ra trong buổi thi cuối kỳ môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc Ám.



Cái gì…? Hermione nghĩ và nhìn quanh căn phòng nhỏ. Mình đã đâm đầu vào cái gì thế này. Rồi cô bé đột nhiên nhận ra mình không ở đó một mình. Cô bé quay người lại và thấy mình đang đối diện với một đầu súng gây mê.

“Bình tĩnh nào, mọi chuyện đều ổn rồi,” giọng một người đàn ông vang lên từ phía sau khẩu súng ấy.

“Ai… Cái gì…” Đủ rồi đó, cô bé nghĩ. Chẳng quan trọng hình dạng của ông Kẹ là gì, mình chỉ cần thoát khỏi nó. Cô bé nâng đũa phép của mình để chống lại sinh vật Hắc Ám, nhưng lại ngần ngừ. Chẳng đau đớn gì để tìm ra nó đang giả dạng ai. Đúng vậy, Hermione không thoải mái với một khẩu súng chĩa thẳng vào đầu mình, nhưng nó chỉ là một khẩu súng gây mê, và cô bé khó có thể nghĩ rằng nỗi sợ hãi lớn nhất của mình lại là một khẩu súng gây mê.

“Đơn giản thôi, bây giờ, nó ổn rồi,” người đàn ông đó lại nói. “Đặt cái que đó xuống và mọi thứ sẽ ổn thôi.”

Cái que?

Miệng của cô bé mở lớn, nhưng cô bé lại chẳng biết nên đưa ra một lời nguyên hay nói một điều gì khác. Và cô bé cũng chẳng có cơ hội để làm điều đó.

“Tôi nói bỏ cái que đó xuống! Tôi có quyền sử dụng vũ lực, hay cháu nghĩ nó ở đây chỉ để trang trí?” Ông ta di chuyển khẩu súng, giọng nói trở nên cay nghiệt một cách đột ngột.

“Đây là không phải là cái que, nó là một cây đũa phép,” Hermione tức tối nói. Nỗi sợ hãi lớn nhất của cô bé là một muggle giận dữ với một khẩu súng lục? Thật là kì cục.

“Tất nhiên là thế,” ông ta nói, có chút gì đó mỉa mai. “Giờ thì đặt đũa phép xuống và –“

Hermione tập trung vào khẩu súng và đi trước một bước. “Kì-“

Cô bé nghe thấy tiếng bóp cò, mỗi tiếng ồn khi viên đạn bay ra khỏi nòng súng. Cô bé nhìn xuống, nhìn thấy máu trên áo của mình. Hermione đột nhiện cảm thấy một cơn đau đớn chạy dọc toàn thân. Cii bé làm rơi đũa phép của mình xuống cạnh chân.

“Thôi nào, bây giờ. Bố mẹ của cháy đang vô cùng lo lắng.” Giọng nói của ông ta cứ như thể vang lên từ mọi nơi, từng chữ của ông ta làm cô bé bối rối. Quan tâm lạnh lùng, xem lẫn ngọt ngào bệnh hoạn, mỉa mai cô bé. Hermione lắc người.

“Ta không bảo cháu điên.” Ông ta dường như đang đợi đến khi thuốc ngấm hơn. “Ý tôi là thật sự thì Phép thuật? Đũa phép? Xã hội bí mật của các phù thủy? Nó đúng là –“

“Kì cà kì cục*!” cô bé tuyệt vọng nói, chỉ bàn tay không đũa phép của mình về phía người đàn ông.

“Đó chính xác là những gì ta muốn nói,” ông ta đáp lời. Ông ta ắt hẳn nghĩ rằng, với thuốc mê trong mạch máu thì trong vài phút nữa, cô bé sẽ chẳng thể làm gì, bởi thế ông ta đặt khẩu súng xuống sàn. Hermione quan sát ông ta nhặt một cái gói màu trắng lên, mở nó ra không nhanh không chậm. Cô bé sợ hãi nhận ra đó là một cái áo bó**.

“Ông nghĩ ông đang làm cái gì vậy?! Cháu không… Cháu không điên!” Cô bé bật khóc. Người đàn ông nhếch mép cười, làm Hermione nhớ đến sự kì quái của Malfoy.

“Tất cả đều nói thế, cháu gái.”

Hermione nhìn chằm chằm vào người đàn ông đang chầm chậm đi về phía mình. Cô bé hét lên, bắt đầu bò ra khỏi cái rương. Cô bé có thể cảm nhận được bàn tay của ông ta chạm vào mắt cá chân của mình, và cô bé rũ nó ra trong hoảng sợ. Cô bé nức nở chạy về phía bạn bè mình đang đợi. Bạn bè thực sự của cô bé, chứ không phải chỉ trong tưởng tượng.

“Hermione, bình tĩnh nào! Cái gì thế?”

Hoặc cô bé đã chân thành hi vọng.

“Nó… nó là cô McGonagall. Cô… cô nói mình trượt tất…”




END



(*) Theo bản dịch của cô Lý Lan.

(**) Áo bó: áo mặc cho người điên có hai ống tay thật dài để có thể buộc tay lại.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét