29/10/17

[Ngôn tình/Đồng nhân Twilight] Huyết tộc đến từ quá khứ (22)

22. Ký ức đã mất



                Vị ma cà rồng tóc đen vừa dứt lời thì những ma cà rồng còn lại trong căn phòng ăn cùng chìm vào im lặng. Emmett há hốc miệng như thể có thể nhét vào đó cả một quả trứng ngỗng. Alice và Edward nhìn nhau. Bây giờ Edward mới lờ mờ đoán được tại sao vị ma cà rồng kia lại cảnh cáo anh về chuyện sử dụng năng lực đặc biệt của mình ngay từ ngày đầu tiên gặp mặt. Rosalie thì cau mày khi nghĩ đến chuyện ai đó có thể xóa đi ký ức của kẻ khác như lau đi một vết bẩn dễ dàng đến thế. Alice và Jasper trao đổi ánh mắt cho nhau một chút rồi lại tiếp tục nghiên cứu biểu cảm của những người khác quanh bàn. Calisle mân mân khóe miệng, như thể đang cân nhắc hết sức kỹ lưỡng trước khi quyết định lên tiếng. Bree nhìn một vòng biểu cảm của tất cả các ma cà rồng đang ngồi quanh bàn, rồi lại hướng ánh mắt đầy tò mò về phía cha nuôi của mình. Severus nở một nụ cười hiếm hoi cho cô.

                “Năng lực của ngài… nó xóa đi từng ký ức nhất định hay là tất cả ký ức trong quá khứ của người khác vậy?” Bree vừa dứt lời thì nhận được những ánh nhìn tán thưởng của những người khác.

                “Tất cả.” Petunia đáp khiến cho các ma cà rồng ngồi đây cùng khơi dậy hứng thú nghiên cứu năng lực của Severus một cách kỹ lưỡng. “Nhưng năng lực của Severus cũng không thần kỳ đến thế đâu.” Bà cười nói.

                “Vậy sao?” Calisle ngạc nhiên khi nghe thấy lời nhận xét của Petunia.

                “Năng lực của Severus không thể ảnh hưởng đến tôi hay Angelina.” Petunia đáp. “Nó chỉ có tác dụng với Diana. Trước đây, sau khi Angelina vừa mới biến đổi, chúng tôi đã từng thử với con bé, nhưng không có hiệu quả.” Bà trả lời trong cái nhìn đầy nghiêm túc của Edward. Anh chàng giật mình khi biết rằng bố mẹ nuôi của vị hôn thê nhà mình từng có ý định cho cô quên đi anh trong quá khứ.

                “Mỗi chúng ta đều có khả năng mà không ai có thể biết trước được.” Severus kết luận, như để kết thúc cho cuộc chuyện trò về năng lực đặc biệt của gia đình Princetons. “Chúng ta cần viếng thăm nhà Volturi một lần nữa. Tôi không thích việc họ đưa Diana đi mà không nói lấy một lời như thế này.”

                “Thực ra thì…” Alice ngập ngừng lên tiếng. “Ban nãy, con còn nhìn thấy một chuyện khác nữa.”

                “Chuyện gì vậy, Alice?” Calisle hơi ngạc nhiên hỏi con gái út nhà mình.

                “Con nhìn thấy một ma cà rồng tóc vàng tra tấn Diana.”



Cùng lúc ấy, trong đường hầm tối tăm nằm sâu dưới lòng đất của tòa thành Volterra, một nhóm ma cà rồng đang di chuyển hết sức nhanh chóng. Tà áo choàng đen lạnh khẽ lay động theo từng bước di chuyển. Họ không hề trao đổi với nhau một lời nào. Điều đó càng làm cho không khí trong đường hầm trở nên lạnh lẽo hơn. Phía cuối đường hầm, một cách cửa lớn bằng đồng xanh dần dần hiện ra. Cánh cửa vững chãi và chắc chắn đến nỗi, nếu có người bình thường nhìn thấy nó và có ý định thử đẩy, ắt hẳn nó cũng sẽ chẳng xê dịch lấy một phân nào hết. Thế nhưng, khi nhóm ma cà rồng ấy tiến đến trước cánh cửa, một trong số họ tiến hẳn ra phía trước và đẩy nhẹ vào nó. Ngay lập tức, cánh cửa lớn bật mở. Một ai đó trong nhóm ma cà rồng khẽ lẩm bẩm, “Cảm ơn Santiago.” Ma cà rồng vừa mở cửa lại quay về phía sau, nhường vị trí dẫn đầu cho một kẻ khác.

Nhóm ma cà rồng bước vào căn phòng xa hoa và rộng lớn, nhanh chóng tản ra. Thân hình của họ khuất sau những cột đá và bức tường nhô ra được thiết kế tinh xảo. Thanh âm xì xào bàn tàn xuất hiện từ phía bên kia của bức tường. Tiếng máy chụp hình lách tách liên hồi. Một vài ma cà rồng khẽ nhếch môi cười vui vẻ. Cánh cửa gỗ màu nâu ở phía bên kia của căn phòng bật mở. Dẫn đầu đi vào phòng là một phụ nữ xinh đẹp. Cô ta mặc một bộ váy màu đỏ duyên dáng, không hề ăn nhập một chút nào với chiếc cờ hướng dẫn viên du lịch mà cô ta đang cầm trên tay. Đám du khách sau lưng cô ta vẫn không ngừng chụp hình.

“Chào mừng các bạn đến với phòng khiêu vũ của tòa thành.”

Cô ta bắt đầu nói, giọng nói du dương và ngọt ngào làm cho vài ba vị nam khách du lịch ghé mắt mà ngắm nhìn cô ta một cách hứng thú. Rõ ràng quý cô quyến rũ này có sức hấp dẫn với bọn họ nhiều hơn là những chi tiết trên tường đá mấy ngàn năm tuổi.

"Đây là nơi tổ chức tiệc cho giới quý tộc.” Cô ta tiếp tục giải thích. Tiếng máy ảnh vẫn không ngừng vang lên. Nhưng cô ta chưa kịp nói thêm điều gì thì đột nhiên, một làn gió bay đến, khiến cho lá cờ trên tay cô ta khẽ lay động một chút. Cô nàng xinh đẹp vẫn giữ nguyên thái độ của mình và nói tiếp. “Các bạn hãy tận hưởng thời gian chụp hình hiếm có trong thời gian thăm quan giới hạn ở nơi này.” Nói xong, cô ta hướng mắt nhìn về một cái cột đá. Phía sau nó, ma cà rồng vốn đứng đó đã biến mất tự bao giờ.



“Có chuyện gì vậy, Colin?” Sebastian, ma cà rồng đứng đầu đội cận vệ của nhà Volturi, đặt câu hỏi cho một ma cà rồng trẻ tuổi đang đứng trước mặt mình. Ma cà rồng đứng đối diện ông ta sở hữu gương mặt hệt như một thiên sứ trong sáng. Mái tóc màu vàng xinh đẹp hơi rối. Khóe miệng hơi nhếch lên, nhưng lại chẳng để lộ cảm xúc đích thực của chủ nhân của nó.

“Aro thông báo rằng ông ấy cùng các trưởng lão và phu nhân khác sẽ không tới tham gia bữa tối.” Colin hơi cau mày nói, trong giọng nói chứa đựng sự ghen tị nhỏ nhoi, nhưng nó không đủ khó để cho ma cà rồng đứng đối diện cậu không phát hiện ra.

“Tại sao?” Sebastian ngạc nhiên hỏi.

“Các ngài ấy sẽ tự đi săn.” Colin trả lời và nhấn mạnh. “Cùng với khách của các ngài.”

Sebastian gật đầu tỏ vẻ hiểu ý rồi quay người, nhấn vào một gờ đá lồi ra trên tường. Giá sách trước mắt hai người họ lập tức để lộ ra một khe hở. Ông ta nhìn Colin rồi nói. “Đến giờ rồi. Đi thôi.” Và rồi cả hai người họ cùng lách ra khỏi khe hở ấy ra ngoài.

Những tiếng thét lớn vang lên. Tiếng tim đập vội vã loạn nhịp, rồi nhanh chóng dừng lại. Mùi máu tươi tràn ra, phủ kín không gian của căn phòng lớn. Những tiếng thét yếu ớt và dần nhỏ lại. Tiếng thở hổn hển của con người cũng dần dần đình chỉ. Những kẻ vẫn đang lẩn trong góc khuất của căn phòng bắt đầu hiện diện ở trung tâm của nó. Những kẻ ấy nhìn các thi thể xung quanh một cách lạnh lùng và vô cảm. Nhưng làm sao mà có thể trách họ được. Hàng trăm năm, họ đã quá quen với sự đau đớn và giãy dụa trước cái chết của những con mồi này rồi. Có trách thì hãy trách sự ngây thơ của lũ thỏ. Sư tử chỉ là loài động vật đi săn theo bản năng mà thôi.





Ở cánh rừng cách tòa thành Volterra không xa, một nhóm sáu ma cà rồng đang di chuyển một cách nhanh chóng. Năm trong số đó cùng phủ lên mình một lớp áo choàng màu đen, che khuất gần như tất cả thân thể của họ. Nữ ma cà rồng duy nhất không mặc áo choàng đang nhanh chóng chiếm vị trí dẫn đầu. Mùi hương ngọt ngào ưa thích bay đến mũi của cô, khiến nữ ma cà rồng nở một nụ cười vui vẻ. “Thơm quá.” Cô nói, rồi lao về hướng mùi hương phát ra. Những ma cà rồng đi sau nhìn về phía cô với một vẻ dung túng hiếm có.

“Mấy vị không cần đi săn sao?” Nữ ma cà rồng nhanh chóng thu phục con rồi, hút cạn dòng máu đỏ tươi của nó, rồi quay lại hỏi những người bạn đồng hành của mình ngày hôm nay.

“Em cứ thoải mái đi, Didyme.” Aro đáp lời cô. Nữ ma cà rồng hơi nhíu mày khi nghe thấy cái tên mà Aro dùng để gọi mình. Cảm giác khó chịu dâng lên. Nhưng cô cố tình phớt lờ nó đi.

“Vậy thứ lỗi cho tôi.” Cô cười một cách hết sức khách sáo rồi lại lao vút đi theo hướng một mùi hương mới. Năm ma cà rồng còn lại hơi giảm tốc độ, vừa đủ để họ có thể đặt nữ ma cà rồng trong tầm mắt, và cũng vừa đủ để cô không nghe rõ cuộc đối thoại của họ.

“Rốt cục là Didyme bị làm sao vậy?” Anthenodora lên tiếng. Bà là một nữ ma cà rồng mang vẻ đẹp cổ điển tiêu biểu của thời kỳ Hy Lạp cổ đại. Nếu Alexandros của Antioch* mà còn sống đến tận ngày hôm nay, có lẽ ông sẽ vui mừng và giới thiệu cho bạn biết đây chính là nàng thơ của ông, suối nguồn linh cảm cho mỗi tác phẩm của ông.

“Em ấy không nhớ gì về chúng ta hết.” Sulpicia khẳng định, cân nhắc một chút rồi nói tiếp. “Aro đã kiểm tra tất cả ký ức mà em ấy có rồi. Chúng không có chúng ta.”

“Thật vô lý.” Caius nói.

“Đúng vậy, thật vô lý.” Marcus lặp lại lời của Caius.

“Cậu vẫn nhìn thấy liên kết giữa cậu và em ấy chứ?” Aro hỏi Marcus.

Marcus gật đầu. Ngay cái khoảnh khắc được nhìn thấy Didyme một lần nữa, Marcus đã thấy sợi dây giữa ông và cô, dù nó mỏng manh tới mức làm lòng ông quặn đau. Marcus tránh nặng tìm nhẹ mà nói, “Liên kết giữa Aro và Didyme hết sức rõ ràng.”

“Vậy thì chuyện gì đã xảy ra với Didyme?” Sulpicia, nữ ma cà rồng có mái tóc màu nâu sáng, lên tiếng hỏi. “Em ấy khăng khăng nói mình là Diana Princetons.”

Aro nở một nụ cười bí hiểm với cả bốn ma cà rồng còn lại đang đứng xung quanh mình. “Ma cà rồng tên Petunia kia sẽ giải thích được chuyện này. Có lẽ, chúng ta phải gặp nhà Princetons một lần nữa.”





(*) Alexandros của Antioch/Alexandros of Antioch: Được cho là nhà điêu khắc đã tạo nên bức tượng thần Vệ nữ đảo Milos (Aphrodite of Milos/Venus de Milo) không tay nổi tiếng. Ông cũng được biết đến là tác giả của bức tượng  Alexander Đại đế (Alexander the Great). Cả hai bức tượng này hiện đều đang được trưng bày tại bảo tàng Louvre của Pháp.






Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét